Leistungen & Lösungen

Sprach- und Contentservices
für den HR-Bereich und Ihre Personalabteilung

In einer Welt, in der Unternehmen global agieren und Teams remote aus den verschiedensten Ecken des Globus zusammenarbeiten, stehen Personalabteilungen vor der Herausforderung, kommunikative Barrieren zu überwinden. Bei t‘works verstehen wir, dass effiziente und präzise Übersetzungen für den HR-Bereich und die Personalabteilung mehr als nur eine Annehmlichkeit sind – sie sind eine Notwendigkeit.

Maßgeschneiderte Lösungen für den HR-Bereich

Von der Mitarbeitersuche, über den täglichen Kontakt mit den Mitarbeitern bis hin zu Verwaltungsaufgaben – unsere spezialisierten Übersetzungs- und Dolmetschdienstleistungen unterstützen Sie dabei, Ihre globale Reichweite zu erweitern und ein inklusives Arbeitsumfeld zu fördern. Wir bieten maßgeschneiderte Lösungen für eine Vielzahl der täglichen HR-Anforderungen, wie zum Beispiel:
  • Stellenbeschreibungen
  • automatisierter Übersetzungsworkflow für das Job-Portal
  • Bewerbungsunterlagen, Arbeitsverträge und Mitarbeitervereinbarungen
  • Mitarbeiterinformationen und HR-Unterlagen
  • Mitarbeitermagazine und Corporate Insides zur Mitarbeiterbindung
  • Reisedokumente, Diplome, Bestätigungen und Zeugnisse
  • Führerscheine und weitere persönliche Dokumente
  • Weiterbildungs- und Schulungsunterlagen
  • Präsentationen und Prozesse für mehrsprachige SharePoint-Inhalte

Fachlich korrekt, rechtsverbindlich und DSGVO-konform

Unsere Übersetzer und Dolmetscher sind nicht nur sprachlich versiert, sondern verfügen auch über tiefgehendes Wissen in HR-relevanten Fachgebieten. Dies stellt sicher, dass jede Übersetzung nicht nur sprachlich präzise, sondern auch fachlich korrekt und rechtsverbindlich ist. Für offizielle Dokumente wie Diplome, Zeugnisse und Führerscheine arbeiten wir ausschließlich mit öffentlich bestellten und beeidigten Übersetzern, um die offizielle Anerkennung zu gewährleisten. Den Umgang mit sensiblen personenbezogenen Daten sind wir gewohnt. Unser serverbasiertes Übersetzungsmanagement ist entsprechend sicher und der Datenaustausch erfolgt verschlüsselt über unser https-geschütztes Kundenportal.

Einsatz moderner und KI-gestützter Übersetzungstechnologien

Ein professionelles Übersetzungsmanagement, unterstützt durch Technologien wie TMS (Translation Management System) und KI, ermöglicht effiziente und schlanke Übersetzungsprozesse, indem es zum Beispiel bereits übersetzte Inhalte wieder verwendet und somit eine hohe Konsistenz und terminologische Genauigkeit sicherstellt. Das spart Übersetzungskosten und im HR-Bereich oft erforderliche schnelle „on the fly“ Updates bei Stellenbeschreibungen, Arbeitsverträgen aber auch Schulungsunterlagen und Präsentationen sind von unschätzbarem Wert. Die Kommunikation innerhalb globaler Organisationen wird erheblich vereinheitlicht und optimiert.

Schnell, zuverlässig und global vernetzt

Wir wissen, dass im HR-Bereich oft schnelles Handeln gefragt ist. Unsere Prozesse sind darauf ausgerichtet, Ihnen zeitnahe Lösungen zu bieten, ohne dabei Kompromisse bei der Qualität einzugehen. Mit unseren rund 60 festangestellten Inhouse-Übersetzer decken wir Kernsprachen ab und ein globales Netzwerk aus professionellen Übersetzern ermöglicht es uns, auch exotische Sprachen abzudecken, sodass Sie sicher sein können, dass Sie überall fachlich-richtig verstanden werden.

Remote-Dolmetschen bei Einstellungsgesprächen, Mitarbeitergesprächen oder Betriebsratssitzungen

Unser Remote-Dolmetschservice ermöglicht es Ihnen, Talente aus aller Welt zu erreichen und einzustellen, ohne dass Sprachbarrieren ein Hindernis darstellen. Dies eröffnet Ihnen den Zugang zu einem globalen Talentpool und unterstützt Sie dabei, die besten Kandidaten für Ihr Team zu finden. In Mitarbeitergesprächen aber auch Betriebsratssitzungen stellen wir sicher, dass sowohl Sie als auch Ihre Mitarbeiter und Kollegen klar und effektiv kommunizieren können, unabhängig von der Sprache.

Sprachbarrieren überwinden
und Mitarbeiter in ihrer Sprache erreichen

Egal ob Betriebsversammlung, Weiterbildungsmaßname oder Teambuilding – es ist essenziell, dass jeder Mitarbeiter unabhängig von seinem Standort oder seiner Muttersprache vollständig einbezogen wird. Unser Dolmetschservice (vor Ort oder remote), Untertitelung bei Online-Konferenzen und natürlich auch die Übersetzung entsprechender Unterlagen sorgen dafür, dass wichtige Informationen, Richtlinienänderungen, Schulungsinhalte und unternehmensweite Ankündigungen in Echtzeit übersetzt werden, damit alle Teammitglieder informiert und engagiert bleiben. Diese Inklusion stärkt nicht nur den Teamgeist, sondern fördert auch eine offene und transparente Unternehmenskultur.

Wir schreiben für Sie die passenden Inhalte

Content Creation und Content-Writing im Personal- und HR-Bereich spielen eine entscheidende Rolle dabei, ein positives und ansprechendes Bild des Unternehmens zu vermitteln, um sowohl potenzielle als auch bestehende Mitarbeiter zu erreichen und zu motivieren. Durch maßgeschneiderte Inhalte, die die Unternehmenskultur, Karrierechancen und Mitarbeiterbenefits hervorheben, stärken Sie Ihre Marke und fördern eine inklusive und wertschätzende Unternehmensgemeinschaft. Effektiver Content in diesem Bereich dient nicht nur als Werbemittel für das Unternehmen, sondern unterstützt auch die Personalgewinnung und -bindung, indem er eine klare, ansprechende und motivierende Botschaft vermittelt.

Starten Sie mit t’works in eine globale kommunikative Zukunft

Lassen Sie sprachliche Barrieren nicht zum Hindernis für Ihre globalen HR-Bemühungen werden. Mit t‘works haben Sie einen verlässlichen Partner an Ihrer Seite, der Sie in allen Aspekten der internationalen Mitarbeiterkommunikation und -verwaltung unterstützt. Kontaktieren Sie uns noch heute, um zu erfahren, wie wir Ihre HR-Abteilung auf das nächste Level bringen können. Unser Engagement für Qualität, Schnelligkeit und Zuverlässigkeit macht uns zum idealen Partner für Ihre HR-Anforderungen im Bereich Language-Management.
Aktuelles

Blog-Beiträge zum Thema: Services für den HR-Bereich

t’works-Inside: d.velop Summit 2024 – Wir sind dabei!

Die Bedeutung des Sprachzugangs

Lokalisierung für China: drei wichtige Überlegungen

Was bedeutet „muttersprachliche“ Kompetenz und warum ist sie für Übersetzer*innen wichtig?

BOSCH Smart Home: Smarte Produkte für Ihr smartes Zuhause

Customer Interview mit d.velop

Abonnieren Sie unseren Newsletter

Bleiben Sie mit unseren Newsletters auf dem aktuellen Stand zu unseren Veranstaltungen und Projekten.