
Blog
Was gibt’s
so Neues?
so Neues?
Hier können Sie sich up to date halten und über Neuigkeiten aus der (Sprach-)Welt informieren. Wir beschäftigen uns mit wissenswerten Themen rund um technische und mediengerechte Fachübersetzung, Transkreation, Lokalisierung, SAP-Übersetzung, Terminologie und Interkulturelles.
Wir freuen uns, wenn Sie uns folgen!
Januar 2023
2022 In Review
Sehr häufig wurde in letzter Zeit von der „neuen Normalität“ bzw. „new normal“ gesprochen. Auf der anderen Seite erleben viele von uns genau das. 2022 war das Jahr, in dem wir begannen, die Pandemie hinter uns zu lassen und langsam wieder unser gewohntes Leben wie vor Corona aufzunehmen. Mit etwas Glück haben wir auch wieder etwas mehr Stabilität gefunden. Persönliche Treffen, Urlaube, Familienfeste ohne Angst vor einem erneuten Lockdown und der Gang ins Büro – wenn auch nur gelegentlich – sind wieder zur Routine geworden.
November 2022
Finanzübersetzungen – mit kompetenten Profis auf der sicheren Seite
Kompetent übersetzt so wichtig wie klar und ansprechend formuliert. Was Präzision, Fachkompetenz und Terminologie anbelangt, sind Finanzübersetzungen nicht mehr oder weniger spezifisch als andere Fachübersetzungen auch. Aber sie haben darüber hinaus noch ihre eigenen Besonderheiten.
t’works freut sich, gemeinsam mit unseren Partnern von translate5 auf der tekom-Jahrestagung zu sein.
t’works freut sich, gemeinsam mit unseren Partnern von translate5 mit einem Stand auf der tekom-Jahrestagugn 2022 vertreten zu sein. Wir freuen uns auf interessante Gespräche und Begegnungen. Sprechen Sie mit uns an Stand 2C24!
September 2022
Glückwunsch: Seit einem Jahr ist EnssnerZeitgeist klimaneutral.
Glückwunsch: Seit einem Jahr ist EnssnerZeitgeist klimaneutral. Ganzheitlicher Klimaschutz geht uns alle an. Deshalb vermeiden wir unnötige Emissionen, reduzieren bestehende Emissionen und gleichen unvermeidbare Emissionen aus.
XTM Cloud für die Übersetzung von SAP-Texten nutzen mit XTM Connect for SAP® Systems
Ende letzten Jahres veröffentlichte unser Partner LUDECKE XTM Connector for SAP Systems. In diesem Jahr haben wir begonnen, XTM Cloud produktiv für die Übersetzung von SAP-Texten zu nutzen. Dabei konnten wir folgende Erkenntnisse gewinnen. Bislang gab es drei Möglichkeiten, um Z-Transaktionen, maßgeschneiderte Fiori-Apps, Customizing-Texte und andere Texte aus SAP-Systemen zu übersetzen
Gender Bias in der Sprache: Wie man ihn erkennt und warum es ein Umdenken braucht
Sprache spielt eine führende Rolle bei der Verwirklichung von mehr Gleichberechtigung und Integration am Arbeitsplatz und trägt daher in hohem Maße sowohl zum Wohle der Mitarbeiter*innen als auch zum Wohle des Unternehmens bei. Für ein internationales Unternehmen könnte es daher nicht wichtiger sein, dies in allen Sprachen und an allen Standorten umzusetzen.