Wissen besteht aus Wörtern. In Ihrem Unternehmen geht es um Produkte, Prozesse und Personen, die in einzigartiger Weise durch Ihre spezielle Terminologie, Ihre Corporate Language beschrieben werden. Sie ist Teil Ihrer Corporate Identity und verdient es, mit professionellen Methoden und Tools erstellt, verwaltet und bereitgestellt zu werden. Bei t’works arbeiten Redakteure, Übersetzer, Terminologen, Linguisten und Entwickler gemeinsam daran, Ihre Corporate Language in kurzer Zeit auf professionelle Beine zu stellen. Dafür haben wir Tools und Methoden entwickelt, die zu den besten am Markt gehören. Mit linguistischen Technologien erfassen wir in kürzester Zeit die für Sie relevante Fachterminologie (“Termcasting”) und stellen sie auf Wunsch in unserem serverbasierten Terminologie-Managementsystem bereit. Natürlich in allen benötigten Sprachen. Damit in aller Welt verstanden wird, worum es geht: Ihre Produkte!
In unserem Whitepaper wird erläutert, was Terminologie ist, wie die Terminologieverwaltung für Ihr Unternehmen von Vorteil ist und warum sie sowohl finanziell als auch praktisch sinnvoll ist. Wir zeigen, wie Terminologie im Alltag funktioniert und wie Terminologiekoordination in einem kommerziellen Umfeld auf allen Ebenen Mehrwert schafft.
Wir wollen entmystifizieren, wie Terminologieverwaltung in der Praxis umgesetzt wird, und zeigen, wie eine geplante Strategie, die modernste Technologie mit fachkundigem menschlichem Input kombiniert, den Prozess sauber einrahmt. Wir sehen uns an, wie Terminologiesoftware den menschlichen Linguisten und Terminologen dabei hilft, ihre Arbeit zu optimieren und zu beschleunigen, und wo die Interessengruppen Ihres Unternehmens ihren Platz finden.
Wir extrahieren, verwalten und pflegen multilinguale Terminologie und Glossare, die in der Übersetzung und im Unternehmen einheitlich Verwendung finden. Diese enthalten branchen- und unternehmensspezifische Fachbegriffe, Definitionen und Eigennamen. Die Terminologiedatenbanken machen Folgeübersetzungen konsistenter, schneller und letztendlich auch günstiger.
Unsere eigens entwickelten Online-Terminologie-Lösungen ez:term und tw:term im firmeneigenen Intranet oder Internet unterstützen dabei.
Unser erfahrenes Team von Sprachexpert:innen sichert Ihren Übersetzungsbedarf, damit Ihre Botschaft auf der internationalen Bühne gehört wird. Zögern Sie nicht länger – wir helfen Ihnen dabei, Ihren globalen Content zu verwirklichen!
Bleiben Sie mit unseren Newsletters auf dem aktuellen Stand zu unseren Veranstaltungen und Projekten.