Transkreation verstehen Teil 2

Understanding Transcreation

Die Vorteile einer kreativen Annäherung an die Übersetzung – und was passiert, wenn kulturelle Nuancen vergessen werden Wo früher der Verkauf von Produkten und Dienstleistungen auf globaler Ebene großen Konzernen vorbehalten war, können heute mit Hilfe des Internets und moderner Kommunikationsmittel Unternehmen jeder Größe international agieren. Sprache auf die effektivste Weise zu verwenden, ist ein […]

Transkreation verstehen Teil 1

Understanding Transcreation

Was ist Transkreation und wann wird sie eingesetzt? Wenn wir über die Kommunikation zwischen Sprachen und die Erstellung mehrsprachiger Inhalte nachdenken, denken wir automatisch an Übersetzung. In unserer heutigen schnelllebigen Geschäftswelt jedoch, in der die Interaktion zwischen den Kulturen alltäglich geworden ist, wird inzwischen viel mehr darauf geachtet, wie eine Übersetzung zustande kommt und dass […]

Ist eine Übersetzung der Nachhaltigkeitsberichte erforderlich?

CSRD Nachhaltigkeit 1280x580

Informationspflicht über Nachhaltigkeitsaspekte und neue Regeln für Unternehmen mit mehr als 250 Beschäftigten Ab 2024 werden strengere Reportingstandards für Unternehmen in den Bereichen Umwelt, Unternehmensführung und Arbeitsbedingungen eingeführt. In Deutschland sind rund 15.000 Unternehmen betroffen und in Österreich steigt die Anzahl der Unternehmen, die ab 2025 über Nachhaltigkeitsmaßnahmen berichten müssen, von 90 auf etwa 2.000. […]

Was bedeutet „muttersprachliche“ Kompetenz und warum ist sie für Übersetzer*innen wichtig?

Native Speaker Competence by t'works

Auf der Startseite unserer t’works-Website werben wir stolz damit, dass unsere Sprachdienstleistungen „muttersprachliche Inhouse-Spezialisten [umfassen], die in mehr als 50 Sprachen übersetzen“. Andere Sprachdienstleister geben auf ihren Websites ähnliche Informationen an, und häufig wird der Begriff „Muttersprachler*innen“ verwendet. Natürlich stehen wir zu dieser Aussage und sind der festen Überzeugung, dass „muttersprachliche“ Kenntnisse für qualifizierte Übersetzer*innen, Korrektor*innen, Autor*innen und andere Rollen, die mit der Erstellung hochwertiger, professioneller Texte für einen internationalen Markt zusammenhängen, unerlässlich sind. Aber was genau meinen wir, wenn wir den Begriff „Muttersprachler*in“ verwenden? Was qualifiziert jemanden dazu, so beschrieben zu werden? Ist diese Eigenschaft immer für das Übersetzen notwendig? Welche Vorteile hat sie?

Inklusive Sprache an multilingualen Arbeitsplätzen

Inklusive Sprache an multilingualen Arbeitsplätzen

Die Verwendung von nicht diskriminierender Sprache im Unternehmen und die Vermeidung von Worten und Begriffen, die als beleidigend aufgefasst werden können, sind heute wichtige Aspekte jeder Inklusions- und Diversitätsstrategie. Dies muss natürlich für alle Sprachen und in allen weltweiten Niederlassungen eines Unternehmens gelten.

Sprache und internationale Rekrutierung

Sprache und internationale Rekrutierung

In den verschiedenen Kulturen herrschen sehr unterschiedliche Vorstellungen von der Rekrutierung von Personal und was beispielsweise in der Stellenanzeige erwähnt werden muss und worauf bei neuen Mitarbeiter*innen Wert gelegt wird. Daher müssen die Märkte einzeln betrachtet und deren Besonderheiten berücksichtigt werden.

Corporate Wording: Terminologie im Unternehmen

Coroporate Wording by tworks

Ein konsistentes Corporate Wording zeigt sich aber nicht nur in Slogans, Anzeigen und Broschüren, sondern auch in Angeboten, Antwortschreiben, der ganz alltäglichen Korrespondenz. Kommt es hier zu einem Bruch in der Kommunikation, ist der Firmenauftritt nicht mehr aus einem Guss und die Glaubwürdigkeit leidet.

Hohe technische und sprachliche Expertise für SCHINDLER

CaseStudy Schindler

Seit 1981 unterstützt ASI, (eine) Schwestergesellschaft der t’works Gruppe, den Auftritt von SCHINDLER mit technischem Fachwissen und Sprachkompetenz den Auftritt von SCHINDLER mit technischem Fachwissen und Sprachkompetenz. Im Fokus: die Technische Dokumentation

Abonnieren Sie unseren Newsletter

Bleiben Sie mit unseren Newsletters auf dem aktuellen Stand zu unseren Veranstaltungen und Projekten.