Whitepaper: Wie professionelles Terminologiemanagement Ihre Marke stärkt, die Redudanz Ihrer Inhalte verbessert und Kosten spart

Terminologiemanagement

In einer global vernetzten Welt, in der Inhalte oft in mehrere Sprachen übersetzt werden, ist ein konsistentes und präzises Terminologiemanagement unerlässlich. Unser aktuelles Whitepaper, beleuchtet die vielfältigen Vorteile eines professionellen Terminologiemanagements und erklärt, warum es für Unternehmen unverzichtbar ist.

  • Konsistenz und Markenstärkung
    Unser Whitepaper hebt hervor, dass ein durchdachtes Terminologiemanagement zur Konsistenz in der Verwendung spezifischer Fachbegriffe über verschiedene Texte und Projekte hinweg beiträgt. Diese Konsistenz ist nicht nur für die Verständlichkeit von Texten entscheidend, sondern stärkt auch die Markenbotschaft. Durch die einheitliche Sprache wird die Identität der Marke geschärft und das Vertrauen der Zielgruppe gestärkt.
  • Effizienz und Kostenersparnis
    Ein zentraler Punkt ist die Effizienzsteigerung im Übersetzungsprozess. Durch eine zentral verwaltete Terminologiedatenbank können Übersetzer schnell auf benötigte Fachbegriffe zugreifen, was den Übersetzungsprozess beschleunigt und somit Zeit und Kosten spart. Zudem führt die konsistente Anwendung von Fachterminologie zu weniger Fehlern und Nachbesserungen in der Übersetzung, was weitere Kosten reduziert.
  • Qualität und Fachliche Genauigkeit
    Die Verwendung einheitlicher und korrekter Fachterminologie verbessert die Qualität der Übersetzungen erheblich. Besonders in spezialisierten Branchen wie Medizin, Recht oder Technik ist die exakte Verwendung von Fachbegriffen entscheidend, um die korrekte und präzise Übermittlung von Informationen zu gewährleisten. Dies stärkt das Vertrauen der Zielgruppe in die übersetzten Inhalte.
  • Technologie und Innovation
    Interessant sind auch die technologischen Aspekte des Terminologiemanagements. Das Whitepaper beschreibt den Einsatz von NLP-Tools (Natural Language Processing), maschinellem Lernen und KI-basierten Ansätzen zur Automatisierung der Terminologieextraktion. Diese fortschrittlichen Methoden ermöglichen eine präzise und effiziente Erfassung und Pflege von Fachbegriffen.
  • SEO-Optimierung und kulturelle Anpassungen
    Ein weiterer wichtiger Aspekt ist die SEO-Optimierung. Durch gezielte Anpassungen der Terminologie können Inhalte besser für Suchmaschinen optimiert und somit international besser gefunden werden. Darüber hinaus spielt das Terminologiemanagement eine entscheidende Rolle bei der Berücksichtigung kultureller und regionaler Besonderheiten in der Übersetzung, was für die globale Markenkommunikation von großer Bedeutung ist.

Fazit

Das Whitepaper macht deutlich, dass ein professionelles Terminologiemanagement weit mehr ist als nur ein Werkzeug für Übersetzer: Es ist ein strategischer Vermögenswert, der die Effizienz steigert, Kosten senkt und die Markenintegrität über sprachliche Grenzen hinweg sichert. Für Unternehmen, die ihre globale Präsenz ausbauen wollen, ist es daher unverzichtbar.

Für weitere Details und mehr Einblick laden wir Sie ein, das vollständige Whitepaper herunterzuladen >> Download

Ihr(e) persönliche(r) Ansprechpartner:in

Marie-Laure Vinckx

Abonnieren Sie unseren Newsletter

Bleiben Sie mit unseren Newsletters auf dem aktuellen Stand zu unseren Veranstaltungen und Projekten.