Latest News.
Was ist der Unterschied zwischen Übersetzung und Lokalisierung?
Softwareunternehmen lokalisieren Ihre Anwendungen, um mit den Endnutzern in ihrer Sprache zu kommunizieren. Das erhöht nicht nur die Benutzerakzeptanz, sondern steigert auch die Umsätze.
Übersetzung und Lokalisierung sind zwei Seiten derselben Medaille. Bei t’works verwenden wir diese grundlegenden Definitionen zur Unterscheidung der beiden Begriffe:
- Übersetzung: Übertragung eines schriftlichen Dokuments/einer gesprochenen Botschaft von einer Sprache in die andere.
- Lokalisierung: Anpassung der Übersetzung, damit sie die rechtlichen Anforderungen eines Landes erfüllt, die Kultur der Endnutzer widerspiegelt und regionale Besonderheiten wie Währungen und Formate berücksichtigt.
Ein Beispiel: Sie möchten die Benutzerschnittstelle (UI) Ihrer neuen Software ins Spanische übersetzt und lokalisiert haben. Bei der Übersetzung würden die englischsprachigen Quelldateien auf Spanisch reproduziert werden. Bei der Lokalisierung der Benutzerschnittstelle würden separate Sprachressourcendateien für Südamerika und Spanien erstellt werden.
Bei t’works wenden wir Verfahren an, die uns das Management komplexer UI-Quelldateien und die Berücksichtigung zielsprachlicher Besonderheiten wie Datumsformat und Währungsangaben ermöglichen.
Und selbstverständlich bewahren wir jederzeit die Integrität des Codes.
Was kann übersetzt und lokalisiert werden?
Je mehr Sie lokalisieren, desto besser stehen Ihre Chancen, Ihre Software zu verkaufen und Ihre Kunden zufriedenzustellen. Haben Sie neben der Integration von Übersetzung und Lokalisierung in Ihre Softwareentwicklung schon einmal über folgende Möglichkeiten nachgedacht?
- E-Learning Schulungsmaterial
- Technische Dokumentation
- Marketing und Vertriebsinhalte
Kontaktieren Sie uns
Übersetzung und Lokalisierung erfordern tiefgreifende, gründliche Kenntnisse der Sprache, Kultur und Branche sowie Wissen über Softwareentwicklung und ein ausgeprägtes Verständnis für die Marke Ihres Unternehmens. Bei t’works leiten wir Sie durch den Prozess und beantworten alle Ihre Fragen.
Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr darüber zu erfahren, wie wir Ihnen bei der Übersetzung und Lokalisierung von Software helfen können.
