Tools & Technologies
Other Tools
CMS connectors
Our system connectors create a “hot wire” to your CMS or editorial system so that data to be translated can be automatically transferred to us and delivered to you after translation. Gone are the days when files had to be painstakingly manually collated, packaged and sent by email or upload. And then the whole thing back in 30 languages! If you work with a CMS or editorial system that supports the “COTI” interface or has API methods for export and import, you can confidently leave this manual work to our REST-based system connectors. We call this “Integration 4.0”.
Terminology tools
Sometimes off-the-peg products are simply not good enough! Your specialist terminology needs to be centrally stored on a server and not sent around the world in Excel spreadsheets or database files, with copies constantly being made and nobody really knowing what the current status is. Put an end to all that! Our server-based terminology tools are accessible to everyone via browser and integrate seamlessly into many systems thanks to REST-based API. A professional terminology management solution is much more than a simple glossary. Join us now and upgrade to top class terminology management!
SAP tools
When it comes to translating SAP content, virtually nothing works without your own tools. That is why we have developed efficient software localisation solutions over many years of cooperation, and use them, for example, to identify ‘customising entries’ for the translation efficiently and accurately. For the subsequent translation process, our tools use a WebService API to tap into SAP’s gigantic translation archive, the SAP Translation Hub, so that existing translations can be used, checked and reused to the maximum extent possible. It doesn’t get more efficient, elegant and cost-effective than that!
Manufacturing industry
Mechanical and plant engineering
Automotive, railway and transport
Legal and financial sector
Pharmaceuticals and healthcare
Tourism
Virtually everybody loves travelling. There is a lot of planning and research involved in preparing a trip. Users search for and compare information about the country and its people, cities, hotels and restaurants. The quality of the information is often the crucial factor in deciding where to go or which hotel to book. t’works employs qualified translators who communicate understandable, reader-friendly content and find the right way to address the target group and reflect typical national customs.
Renewable energies
Germany is considered to be a pioneer when it comes to renewable energies. There is hardly another industry that is evolving so rapidly with such complexity and is becoming increasingly important in times of climate change. And that’s precisely why translators in this field not only have to have a fundamental technical understanding, but also a sound knowledge of and interest in new technologies. Many concepts and insights are only just emerging or still need to be defined, which represents both a completely new challenge and a task for specialist translators. t’works assists you in translating your texts using our large number of experienced technical translators and project managers for your move towards a more sustainable future.